Décliner une proposition d’offre d’emploi en anglais

Vous recherchez désespérément un nouvel emploi, vous postulez à je ne sais combien de postes et vous passez des entretiens à différents endroits en espérant décrocher au plus vite un job.

Et voilà que vous vous retrouvez dans cette position plus qu’enviable d’avoir plus d’une proposition d’embauche à la fois. Bien que cela soit très flatteur, il faudra bien sur décliner des propositions.

C’est une position délicate, pas aussi évidente que l’on pense !

Comment alors décliner une offre d’emploi avec délicatesse qui plus est, en anglais ? C’est ce que nous vous proposons de découvrir dans cet article.

Et si vous aspirez à maitriser tous les secrets pour réussir un entretien d’embauche tout en améliorant votre anglais, nous vous proposons de vous enregistrer à nos formations en anglais à distance par classes virtuelles.

1.     Témoignez votre appréciation

Il convient avant tout de remercier le recruteur pour son offre et pour son temps passé en entretien. Certes, l’entretien avec des candidats potentiels fait partie du travail d’un recruteur, mais ce dernier a probablement passé plusieurs heures à lire votre CV, à parcourir vos profils sur les médias sociaux et à vous rencontrer en entretien. Un remerciement sincère sera donc très apprécié.

“Tout d’abord, je suis très reconnaissant de cette offre exceptionnelle”. – “First of all, I am very grateful for this amazing offer.”

“Merci beaucoup pour l’offre de [poste]. J’apprécie sincèrement que vous ayez pris le temps de me considérer pour ce rôle.” –“Thank you so much for the offer as [position]. I sincerely appreciate you taking the time to consider me for this role.”

“Merci encore de m’avoir fait passer un entretien le [date] – ce fut un grand privilège de rencontrer l’équipe des ressources humaines. J’ai sincèrement apprécié de découvrir la culture et les valeurs de votre entreprise, et j’apprécie sincèrement cette offre généreuse.”- “Thank you again for interviewing me last [date]—it was a great privilege to meet the human resource team. I sincerely enjoyed learning about your company’s culture and values, and I genuinely appreciate this generous offer.”

2.     Fournissez une explication brève et valable

Le temps passé beaucoup en entretien est une raison suffisante pour être respectueux en ne laissant pas le recruteur dans l’ignorance des raisons pour lesquelles vous refusez le poste. Cela dit, il n’est pas non-plus nécessaire de parler des signaux négatifs que vous avez perçus chez votre futur employeur, de parler des avantages incroyables du poste que vous avez accepté. La meilleure approche est d’être bref mais honnête sur la raison spécifique pour laquelle vous n’avez pas accepté le poste, en disant quelque chose comme :

  • “Après mûre réflexion, j’ai décidé d’accepter un poste dans une autre entreprise” – “After considerable thought, I have made the decision to accept a position from another firm.”
  • – “Après mûre réflexion, je suis arrivé à la conclusion que ce n’est pas le meilleur moment pour quitter mon poste actuel.”- “After careful consideration, I came to the conclusion that this is not the best time to leave my current position.”
  • Bien que ce poste semble être une opportunité extraordinaire, j’ai choisi de poursuivre une autre perspective de carrière qui m’offrira plus de possibilités d’évoluer professionnellement. -“Although this position sounds like an amazing opportunity, I have chosen to pursue another career perspective that will provide more opportunities to grow professionally.”

3.     Restez en contact

Le monde de la recherche d’emploi est petit. Aujourd’hui, vous pouvez décider de décliner l’offre mais sait-on jamais, à l’avenir, vous serez probablement amené à collaborer avec cette société ou ce recruteur pourrait penser à vous pour une meilleure opportunité. Il est donc toujours bon de rester en contact, de réitérer votre reconnaissance afin de maintenir une bonne relation sur la durée.

« Ce fut un plaisir de vous rencontrer, et j’espère sincèrement que nos chemins seront amenés à se croiser à l’avenir. » – It was a pleasure to meet you, and I sincerely hope that our paths will cross in the future.

« Encore une fois, je vous remercie de votre considération et je vous souhaite le meilleur dans vos démarches. » – « Once again, thank you for your consideration, and I wish you all the best in your endeavours. »

Refuser une offre d’emploi, dit « turning down or declining a job offer » en anglais, – n’est ni agréable ni facile. Cela fait partie des étapes inévitables pour décrocher le poste de vos rêves.

Si vous souhaitez découvrir nos astuces pour améliorer votre anglais et réussir un entretien d’embauche, retrouvez nos formations en anglais à distance par classes virtuelles. Toutes nos formations en anglais sont éligibles CPF, prenez contact avec nous.

Retrouvez nos articles de la même catégorie :

Vous avez aimé cet article ?

Partager sur facebook
Partager sur Facebook
Partager sur twitter
Partager sur Twitter
Partager sur linkedin
Partager sur Linkdin