Blog de LearnPerfect

Formations à distance en langues étrangères, bureautique, PAO, Soft skills et Digital Learning

Comment mener un entretien de recadrage avec un salarié en anglais ?

Table des matières

Tout salarié peut, dans des cas de fautes ou d’écarts professionnels, être convoqué à un entretien de recadrage par son supérieur, les ressources humaines et les cadres de l’entreprise.

Le recadrage en lui-même est une situation plus que délicate.

Devoir le faire en anglais ne simplifie nullement le processus. Nos formations anglais à distance CPF spécial ressources humaines par classes virtuelles vous simplifient la vie en vous proposant d’apprendre comment bien mener un entretien de recadrage en anglais.

Comment dit-on entretien de recadrage en anglais ?

L’entretien de recadrage se dit « disciplinary review » en anglais. L’objectif d’un entretien de recadrage, est d’informer un employé des faux pas, des mauvaises performances ou d’un comportement sur le lieu de travail qui enfreint la politique de l’entreprise. Plusieurs étapes sont nécessaires pour une réunion efficace dont le résultat est un changement positif dans les performances professionnelles.

Dans cet article, nous découvrirons ces étapes en anglais.

  1. Réservez un accueil cordial à votre collaborateur

Un employé qui est convoqué pour un entretien de recadrage s’attend à une convocation négative et tendue. C’est la raison pour laquelle, il est recommandé de

lui démontrer que vous êtes dans de bonnes dispositions pour échanger.

  • Bonjour Robert, comment ça va ? – « Hi Robert, how are you doing? »
  • Entre et assieds-toi. – « Come in and have a seat. »
  • Merci d’être venu. – « Thank you for coming. »
  1. Commencez par les points positifs de l’employé

Bien que cet entretien vise à discuter des écarts, il est toujours bon de faire ressortir les points positifs de l’employé car il ne faut pas oublier que le but est que ce dernier puisse s’améliorer.

  • Tu as toujours été un employé modèle et nous avons toujours été satisfait de ton travail – « You have always been an exemplary employee and we have always been satisfied with your work ».
  • Cela fait cinq ans que tu travailles chez nous et c’est la première fois que… » – «You’ve been with us for five years and this is the first time you… »
  • Ton travail a toujours été irréprochable, c’est pourquoi/ cependant …. – « Your work has always been flawless, which is why/however… »
  1. Formation anglais à distance CPF : Faire part à votre employé/collaborateur l’objet de cet entretien

Venez-en aux faits en présentant à votre employé/collaborateur les faits qui lui sont reprochés. Présentez les faits en évitant tout jugement et focalisez-vous plutôt sur les faits concrets.

Précisez en quoi un comportement fautif est un problème pour le responsable, l’équipe et l’entreprise.

Je souhaiterai aborder avec vous – « I would like to discuss with you »

  • l’incident qui s’est produit le…-« the incident that occurred on »
  • L’inconvénient rencontré avec … – « the inconvenience encountered with … »
  • Votre conduite face à.. – « your conduct towards… »
  • Vos retards répétitifs malgré plusieurs avertissement- « your repetitive lateness despite several warnings… »
  • Le non-respect des délais- « – failure to meet deadlines »
  • Les propos déplacés lors de …/ vis-à-vis de … – « inappropriate language when …/ vis-à-vis »
  • Les absences injustifiées – « unjustified absences »
  • Votre baisse de motivation –«  your drop in motivation »
  • Votre productivité qui laisse à désirer – « your productivity that leaves much to be desired »
  • Indiscipline – « Indiscipline »
  • Tenue inappropriée- « inappropriate grooming »
  • Travail incorrect – « incorrect work «
  • Erreurs fréquentes – « frequent errors/mistakes »
  1. Entretien de recadrage : Invitez votre collaborateur à s’exprimer sur ses écarts

Lors d’un entretien de recadrage, pour traiter le problème, donnez la chance à votre collaborateur de s’expliquer sur ses écarts.

  • Comment tu perçois la situation – « how you perceive the situation ? »
  • Comment vous sentez-vous à ce sujet – « How do you feel about this ? »
  • Comment pouvons-nous résoudre ce problème – « How can we resolve this ? »
  • Y’a-t-il des obstacles qui t’empêchent de réaliser tes objectifs / de faire tes chiffres ? – « Are there any barriers that prevent you from achieving your goals/making your numbers ? »
  • Quelle solution proposez-vous – « What solution do you suggest ? »
  • Pourrais-tu m’expliquer les raisons/ motifs d’un tel comportement= « Could you explain to me the reasons/motives for such behaviour ? »
  1. Discuter des solutions possibles

Impliquez votre collaborateur dans la recherche de solutions pour

Posez des questions et participez à une vraie conversation. Si vous pouvez faire entendre à la personne qu’il y a un problème et l’inviter à trouver des solutions par elle-même, les chances d’une réelle amélioration seront bien plus grandes !

  • Je souhaiterai que nous trouvions ensemble un moyen d’empêcher cela. – « I wish that together we could find a way to prevent this from happening. »
  • Comment comptes-tu remonter tes chiffres à la hauteur des objectifs fixés ? – How do you plan to bring your numbers up to the targets set ?
  • Quelles sont les bonnes pratiques que vous souhaitez mettre en œuvre pour remédier à cette situation ? – What are the best practices you would like to implement to remedy this situation ?
  • Évidemment, ces résultats appartiennent déjà au passé et ce qui nous intéresse, c’est l’avenir. Alors ne cherchons pas des coupables mais des idées et des solutions. – Obviously, these results are already in the past and what we are interested in is the future. So let’s not look for culprits but for ideas and solutions.
  • Dans un premier temps, je suggère que nous examinions les difficultés auxquelles nous sommes confrontés et, deuxièmement, que nous voyons ensemble comment nous pouvons améliorer cela à l’avenir. Êtes-vous intéressé par cela en tant que processus ? – First, I suggest that we look at the challenges we face and, second, that we see together how we can improve this in the future. Are you interested in this as a process ?

En vue d’une performance et productivité en demi-teinte, une baisse de motivation, un problème d’attitude, une conversation s’impose pour essayer de comprendre pourquoi les performances sont mauvaises et trouver ensemble une solution.

Améliorez votre anglais pour pouvoir mener un entretien de recadrage en anglais avec aisance grâce à nos formations anglais à distance CPF par classes virtuelles.

Nos articles de la même catégorie

Vous avez aimé cet article ?

Partager sur Facebook
Partager sur Twitter
Partager sur Linkdin

À la recherche d'une formation ?

LearnPerfect propose toute une panoplie de formations en ligne selon vos besoins !
Vous avez des questions ?